Předpokládat anglicky? Snadno a rychle!

Předpokládat Anglicky

Překlad předpokládat

Sloveso „předpokládat“ má v angličtině hned několik ekvivalentů, a výběr toho správného závisí na kontextu věty. Mezi nejčastější překlady patří slovesa „assume“, „presume“ a „suppose“.

Assume se používá, když vycházíme z nějakého předpokladu, o kterém si myslíme, že je pravdivý, i když pro to nemáme žádný důkaz. Presume je o něco formálnější a používá se v situacích, kdy máme pro svůj předpoklad silnější indicie. Suppose je neutrálnější a používá se, když chceme něco předpokládat pro účely diskuze nebo úvahy.

Kromě těchto tří sloves existuje i řada dalších možností, jako například „anticipate“, „expect“ nebo „believe“, které se také dají v některých případech přeložit jako „předpokládat“. Je důležité si uvědomit, že každý z těchto výrazů má svůj specifický význam a nuance, a proto je potřeba vybrat ten nejvhodnější v závislosti na kontextu.

Význam v kontextu

Slovo "předpokládat" má v českém jazyce široké spektrum významů a jeho anglický překlad se liší v závislosti na kontextu. Základní význam "předpokládat" je "to assume" - vyjadřuje domněnku, o které si myslíme, že je pravdivá, i když pro to nemáme nezvratné důkazy. Například: "Předpokládám, že přijdeš pozdě." V tomto případě je vhodným anglickým ekvivalentem "I assume you will be late."

Pokud "předpokládat" vyjadřuje spíše očekávání nebo plán do budoucna, pak je vhodnějším překladem "to expect". Například: "Předpokládáme nárůst cen." V tomto případě by překlad zněl: "We expect prices to increase."

V neposlední řadě může "předpokládat" nést také význam "vyžadovat" nebo "požadovat". Například: "Tato práce předpokládá znalost angličtiny." V tomto případě by překlad zněl: "This job requires knowledge of English."

Je tedy zřejmé, že pro správný překlad slova "předpokládat" do angličtiny je nezbytné zohlednit kontext a význam, který chceme vyjádřit.

Synonyma v angličtině

Při hledání ekvivalentu pro "předpokládat" v angličtině narazíme na několik synonym, která se liší drobnými nuancemi ve významu. Assume a presume patří mezi nejběžnější. Zatímco "assume" implikuje přijetí něčeho jako pravdivého bez důkazu, "presume" naznačuje, že existuje určitá pravděpodobnost nebo náznak, který nás k tomuto předpokladu vede.

Další možností je suppose, které se používá pro vyjádření domněnky nebo hypotézy. Často se používá v podmínkových větách. Dále můžeme narazit na postulate, které se používá spíše ve formálním kontextu, například ve vědeckých textech, a označuje tvrzení, které je přijímáno jako pravdivé bez důkazu.

Výběr správného synonyma závisí na kontextu a míře jistoty, kterou chceme vyjádřit.

presume

Slovo "předpokládat" v češtině má v angličtině hned několik ekvivalentů, přičemž ty nejpoužívanější jsou "presume" a "assume". Zatímco "assume" se používá pro předpoklady obecnější, "presume" vyjadřuje domněnku založenou na pravděpodobnosti nebo logickém odhadu.

Představte si, že najdete na stole zapomenutý deštník. Vzhledem k tomu, že venku prší, je logické předpokládat, že ho tam někdo nechal, protože se mu nechtělo ho nést. V tomto případě byste v angličtině použili slovo "presume", protože vaše domněnka vychází z logického odhadu situace.

Naopak, pokud byste předpokládali, že váš kamarád je doma, protože je sobota a on má obvykle v sobotu volno, použili byste slovo "assume". V tomto případě se jedná o obecnější předpoklad, který nemusí být nutně podložen konkrétními důkazy.

"Předpokládat" v angličtině můžeme říct například "to assume", "to presume" nebo "to suppose", záleží na kontextu.

Anežka Nováková

Suppose a guess

Když v češtině řekneme "předpokládat", v angličtině máme hned několik možností, jak to vyjádřit. Nejběžnější a nejuniverzálnější překlad je sloveso "to assume". Toto sloveso používáme, když vycházíme z nějakých indicií nebo zkušeností, ale nemáme úplnou jistotu. Například: "I assume you are here for the meeting." (Předpokládám, že jste tady na schůzku.)

Další možností je sloveso "to suppose", které se používá velice podobně jako "assume". Často je zaměnitelné, ale "suppose" může nést i lehce formálnější nádech. Například: "I suppose you are right." (Předpokládám, že máte pravdu.)

Kromě těchto dvou sloves existují i další, specifičtější výrazy, které se dají použít pro vyjádření "předpokládat" v závislosti na kontextu. Patří mezi ně například "to presume", "to anticipate" nebo "to expect". Výběr správného slova záleží na konkrétní situaci a na míře jistoty, kterou chceme vyjádřit.

eformální

V mluvené a neformální angličtině se sloveso "předpokládat" dá vyjádřit mnoha způsoby. Místo formálního "to assume" se často používají fráze jako "to figure", "to reckon" nebo "to guess". Tyto výrazy zní přirozeněji a uvolněněji, ale je důležité si uvědomit, že jejich použití závisí na kontextu a vztahu mezi mluvčími. Například "to reckon" se používá spíše v britské angličtině a zní trochu staromódně. "To guess" zase vyjadřuje větší míru nejistoty než "to figure". V psané formě, obzvláště v oficiálních dokumentech, je vždy lepší držet se formálního "to assume".

předpokládat anglicky

Příklady použití

V běžné konverzaci i psaném projevu existuje několik anglických ekvivalentů pro slovo "předpokládat", přičemž výběr toho správného závisí na kontextu a míře jistoty, kterou chceme vyjádřit. Podívejme se na pár příkladů:

Pokud si nejsme něčím jistí, ale zdá se nám to pravděpodobné, použijeme sloveso "assume". Například: "I assume you're tired after your long journey." (Předpokládám, že jsi unavený po dlouhé cestě.)

Pokud chceme vyjádřit domněnku založenou na nějakých důkazech, použijeme sloveso "presume". Například: "I presume you've already heard the news." (Předpokládám, že jsi už slyšel novinky.)

Pokud chceme vyjádřit hypotézu, použijeme sloveso "hypothesize". Například: "Scientists hypothesize that the universe began with a big bang." (Vědci předpokládají, že vesmír začal velkým třeskem.)

V neformálním kontextu můžeme použít i frázi "to figure". Například: "I figure you're probably hungry." (Říkám si, že už asi máš hlad.)

Pamatujte, že výběr správného anglického ekvivalentu pro "předpokládat" závisí na kontextu a míře jistoty, kterou chcete vyjádřit.

Slovníkové definice

V česko-anglickém slovníku najdeme pro sloveso „předpokládat“ hned několik ekvivalentů. Výběr toho správného záleží na kontextu a významu, který chceme vyjádřit. Mezi nejčastější překlady patří slovesa assume, presume a suppose. Assume vyjadřuje předpoklad založený na pravděpodobnosti nebo domněnce, zatímco presume naznačuje o něco silnější přesvědčení, často založené na důkazech nebo zkušenostech. Suppose se používá pro vyjádření hypotézy nebo návrhu, o kterém se dále diskutuje. Kromě těchto základních překladů existují i další možnosti, jako například anticipate (očekávat), expect (očekávat) nebo conjecture (domnívat se), které se hodí pro specifičtější situace. Je důležité si uvědomit, že každý z těchto anglických ekvivalentů má své vlastní nuance a použití, proto je vhodné věnovat pozornost kontextu a zvolit ten nejvhodnější překlad.

Tipy pro výběr slova

Při překladu slovesa "předpokládat" do angličtiny je potřeba zvážit kontext a význam věty. Existuje několik možností, jak toto sloveso přeložit, a každá z nich má trochu jiný význam.

Mezi nejčastější překlady patří slovesa "assume", "presume" a "suppose". "Assume" se používá, když vycházíme z nějakého předpokladu, který nemusí být nutně podložený fakty. "Presume" se používá, když máme silnější podezření, že je něco pravda, ale nemáme pro to jednoznačné důkazy. "Suppose" se používá, když něco považujeme za pravděpodobné, ale nejsme si tím úplně jistí.

Kromě těchto tří sloves existují i další možnosti, jako například "expect", "anticipate" nebo "believe". Výběr správného slova závisí na konkrétní situaci a významu, který chceme vyjádřit. Pokud si nejste jisti, které slovo použít, je vždy lepší se poradit se slovníkem nebo rodilým mluvčím.

0 Časté chyby

Při překladu slovesa "předpokládat" do angličtiny se často dělají chyby. Čeština je v tomto ohledu bohatá a nabízí více možností, které se liší významem. Je proto důležité zvolit správný anglický ekvivalent, aby nedošlo k nedorozumění.

Czech English
předpokládat assume
předpokládat presume

Jednou z častých chyb je používání slovesa "to suppose" ve všech případech. "To suppose" se hodí spíše pro vyjadřování domněnek a předpokladů, které nejsou podloženy fakty. Pokud chceme vyjádřit spíše očekávání nebo to, co považujeme za pravděpodobné, je vhodnější použít sloveso "to assume".

Další častou chybou je používání slovesa "to predict" pro vyjadřování předpokladů. "To predict" se používá pro předpovědi budoucnosti, které jsou založeny na nějakých datech nebo analýze. Pro vyjadřování běžných předpokladů v každodenní konverzaci je vhodnější použít slovesa "to assume" nebo "to expect".

1 Procvičování a zdroje

Abyste si osvojili různé způsoby, jak říct "předpokládat" anglicky, je důležité se s nimi setkávat v kontextu. Čtěte knihy, sledujte filmy a seriály v angličtině a všímejte si, jak se sloveso "předpokládat" používá v různých situacích. Pro aktivní procvičování si zkuste vymýšlet vlastní věty s různými synonymy a frázemi. Můžete si také najít konverzačního partnera a procvičovat s ním angličtinu naživo. Existuje mnoho online zdrojů, které vám s učením pomohou. Slovníky jako Oxford Learner's Dictionaries nebo Merriam-Webster poskytují detailní definice, příklady použití a frázová slovesa. Pro procvičování gramatiky a slovní zásoby můžete využít webové stránky jako British Council LearnEnglish nebo English Central. Nebojte se experimentovat a zkoušet různé metody učení, dokud nenajdete ty, které vám vyhovují nejvíce. Pamatujte, že klíčem k úspěchu je pravidelnost a vytrvalost.

předpokládat anglicky

2 Závěr: Přesné vyjadřování

Při používání anglického jazyka je nezbytné si uvědomit, že překlad slova nemusí vždy vystihovat všechny jeho nuance a použití v různých kontextech. To platí i pro slovo „předpokládat“, které má v angličtině hned několik ekvivalentů. Volba správného výrazu závisí na míře jistoty, typu předpokladu a formálnosti situace.

Použití obecného „assume“ může být v některých případech zavádějící, jelikož implikuje nižší míru jistoty než například „presume“. Naopak „hypothesize“ se používá spíše v akademickém prostředí a vztahuje se k formulaci hypotéz. Pro přesné vyjadřování je tedy klíčové zvážit všechny aspekty dané situace a zvolit slovo, které nejlépe vystihuje zamýšlený význam. Pečlivým výběrem slovíček a pochopením jejich drobných rozdílů dosáhnete jasné a srozumitelné komunikace.

Publikováno: 27. 11. 2024

Kategorie: společnost